Stellet Licht 1 Cd 2007

Stellet Licht 1 Cd 2007Аминь.

Возьми немного овсяных хлопьев.

Пап, подай хлеб.

Сегодня без банана?

Альфредо, подай, пожалуйста, молоко.

Ну вот, Анита, ты опять молоко разлила!

Ну и что?

Открой-ка рот вот так…

Эстер, я съезжу в гараж.

Нужно забрать коленчатый вал для трактора.

Да, Йохан. Мы тоже сейчас пойдем.

Хорошо, тогда давайте собираться.

Дети, давайте свои тарелки.

Помогите мне убрать со стола.

Дани и Анита, быстрее доедайте.

Спасибо, Сара.

Быстрее, дети, нам пора.

Быстрее, дети!

Пойдем, Яков!

– Где моя шляпа?
– Вот же. Далее…

Stealing Beauty 2 NtJ

- Может, я могу помочь?
- Думаю, мы cправимся. Спасибо.

Друг мой, простите меня.

У меня нет машины для вас.

Нет-нет, все в порядке.

К тому же я предпочитаю ходить пешком.

Вы не хотите пойти со мной?

Вы очень любезны.

Спокойной ночи.

- Спокойной ночи.
- Спокойной ночи.

- Пока, мама.
- Пока.

Пока.

Люси, хочешь поиграть?

Дейзи, Люси помогает папе в его работе.

Миранда, не хочешь пойти поиграть?

Нет. Я не в настроении играть с поросятами.

Ричард, пошли поиграем?

Ричард! Пошли по…

Ай!

“Привет, я Люси. Мне 19 лет.
Я девственница.” Далее…

Stealing Beauty 1 NtJ

“УСКОЛЬЗАЮЩАЯ КРАСОТА”
(”Я ТАНЦУЮ ОДНА”)

Субтитры перевел Pig on the Wing

Коррекция, правка перевода, тайминг и перевод с итальянского ThePooh & Co.

Эй! Мы в Сиене.

Спасибо.

Что вы делаете?

Ты мне кого-то напоминаешь.

- Что?
- Я летел с тобой на самолете.

Черт.

Это тебе.

Эй?

Эй?

Есть кто-нибудь?

Диана.

Диана?

Привет.

Люси.

Ой, Люси.

Мы ждали, что ты позвонишь.

- Я взяла такси.
- Заходи.

Ян, просыпайся!
Люси приехала!

Не могу привыкнуть, какой взрослой ты выглядишь. Далее…

Spy Game 2 2001 ver 2

Spy Game 2 2001 ver 2Я поселил его в отеле “Коммодор”.

В нем обычно останавливались экспатрианты.

По легенде он был фотожурналистом.
Он был неплох в этом качестве.

У него был талант.
И подходящий глаз.

Наверное, этим бы ему и стоило заняться, не окажись он в разведке.

Боевые действия не сильно отличались от того, что он видел во Вьетнаме, который был не так давно.

У него это заняло семь недель, но Бишоп нашел способ подобраться к Шейху.

- Привет.
- Привет.

Назад! Не мешай мне!

Бишоп провез медикаменты в лагерь беженцев.

Для того, чтобы подобраться к доктору Шейха он завел новый контакт.

Отнесите антибиотики и морфий в палату к медикам. Далее…

Spy Game 1 2001 ver 2

Spy Game 1 2001 ver 2Апрель 14, 1991

Тюрьма Су Чау. Иностранные медицинские работники ликвидируют вспышку холеры.

Я буду первым, пусть видят, что это безопасно.

Через час боль пройдет.

Скорее, скорее, они идут…

Он мертв.

Всем выйти.
Возвращайтесь и продолжайте вакцинацию.

Даю вам 10 минут на то, что бы все исправить!

10 минут, вам понятно?

У тебя есть семь минут.

Что вы там копаетесь…

Я думаю, мы уже нашли неисправность.

Шесть минут.

Поторопись, они уже заканчивают.

Тридцать секунд…

Уходи немедленно.

Документы!

Ты…

Следуй за мной! Далее…

Spider Man III

Spider Man IIIКОЛУМБИЯ ПИКЧЕРЗ представляет

Производство: МАРВЕЛ СТУДИО
И ЛАУРА ЗИСКИН

ЧЕЛОВЕК - ПАУК 3:
Враг в отражении

В ролях: Тоби Магуайр

Кирстен Данст

Джеймс Франко

Томас Хэйден Черч и другие…

Композитор: Кристофер Янг

Оператор: Билл Паун

Продюсеры: Лаура Зискин
Ави Арад, Грант Кертис

Авторы сценария: Сэм Рэйми, Иван Рэйми
И Элвин Сарджент

Режиссер: Сэм Рэйми

Это я. Питер Паркер.
Ваш дружелюбный сосед.

Ну, сами знаете…

Многое изменилось с тех пор, как меня укусил паук.

Тогда у меня все шло наперекосяк, а теперь… Далее…

Sphere 1998

Sphere 1998СФЕРА

- Что, хорошо поспал?
- Неплохо.

Так где мы?

Ты - откуда?

Из Сан-Диего. Вчера вылетел.

Гонолулу - Гуам - Паго и - сюда?

Путь неблизкий.

Чем занимаешься?

Я психолог.

Что, психов лечишь?

Сюда всех собрали.

В каком смысле?

уже двое суток только и возим сюда людей с Гуама.

Физики, биологи, математики…
Теперь вот - ты…

Всех тащат к чёрту на рога.
Мы - посреди Тихого океана…

А что происходит?

Они ничего не говорят нам, сэр.
Вам что сказали?

Авиакатастрофа.

Вас раньше вызывали на катастрофы? Далее…

Speed Racer

Speed RacerCПИДИ-ГOНЩИК

Все пилоты по машинам.

Грэйc купилa 240 конфeток.

Блa, блa, блa-
Bce пилоты по мaшинaм.

- Рacceянный?
- Нeт, нe совceм тaк.

Поxожe, вaш cын интepeсуeтcя только одним.

Bce, о чeм он говорит, вce, о чeм он только можeт думaть…

…это aвтомобильныe гонки.

Eго отeц cоздaeт гоночныe мaшины.

A гдe вaш муж?

Paботaeт. Oн нe cмог пpийти.

Bидимо, яблоко от яблони нe дaлeко упaло.

Baшeго мужa зовут Pэкс?

Нeт, Pэкc - это eго стaрший брaт. A что?

Bот тecт, который он сдaл нa той нeдeлe.

BПEPEД, PEКC, BПEРEД

Bпeрeд, Cпиди! Дa! Далее…

Seven samurai 1

Seven samurai 1TOHO COMPANY
представляет

СЕМЬ САМУРАЕВ

Сценаристы: Акира Куросава,
Синобу Хасимото, Хидэо Огуни

Оператор:
Асакадзу Накай

Художник:
Со Мацуяма

Осветитель:
Сигэру Мори

Композитор:
Фумио Хаясака

Консультанты:

К. Эдзаки (фольклор),
Й. Сугино (фехтование)

Иэнори Канэко, Сигэру Эндо
(стрельба из лука)

Помощник режиссера:
Хиромити Хорикава

Гримёр:
Дзюндзиро Ямада

В главных ролях:

Кикутё -
Тосиро Мифунэ

Камбэй -
Такаси Симура

Режиссер:
Акира Куросава

В начале XVI века в Японии не прекращались гражданские войны. Далее…



cinemaglobal.ru © 2010